Wichtige Fragen und Antworten
Schülerinnen und Schüler mit wenig oder ohne Deutschkenntnisse kommen in sogenannte Vorbereitungsklassen, um Deutsch zu lernen und anschließend so bald wie möglich in den Regelunterricht überführt zu werden. Dabei werden sie nach Möglichkeit auch gemeinsam mit den Regelklassen unterrichtet, so dass Kontakte entstehen können.
Die Zuteilung in die Vorbereitungsklassen wird zentral koordiniert. Dafür wenden sich betroffene Familien oder deren Beraterinnen und Berater an eine der folgenden Koordinatorinnen:
- Für Schülerinnen und Schüler unter 15 Jahre: Frau Christiane Stieler, jos-weiss-schule@reutlingen.de, Tel. 07121-346 315 (Sekretariat Jos-Weiß-Schule)
- Für Schülerinnen und Schüler 15 Jahre und älter: Frau Katja Otter, vab@kreis-reutlingen.de, Tel. 07121- 485-411 (Sekretariat Laura-Schradin-Schule)
Falls Deutschkenntnisse vorhanden sind, kommt auch eine Beschulung in einer Regelklasse in Betracht. Auch dies kann mit der Ansprechperson (je nach Alter) geklärt werden.
догляд за дітьми шкільного віку
Учні, які не знають німецької мови, приходять у так звані підготовчі класи, щоб вивчити німецьку мову, а потім якнайшвидше їх переведуть у звичайні класи. Якщо можливо, їх також навчають на звичайних заняттях, щоб розвивалися контакти.
Розподіл до підготовчих класів координується централізовано. Для цього постраждалі сім’ї або їхні консультанти повинні звернутися до одного з таких координаторів:
- Для студентів віком до 15 років: Frau Christiane Stieler, jos-weiss-schule@reutlingen.de, Tel. 07121-346 315 (Sekretariat Jos-Weiß-Schule)
- Для студентів від 15 років: Frau Katja Otter, vab@kreis-reutlingen.de, Tel. 07121- 485-411 (Sekretariat Laura-Schradin-Schule)
Якщо ви володієте німецькою мовою, вас також можуть зарахувати до звичайного класу. Це також можна уточнити у контактної особи (залежно від віку).
Alle durch die Ersterfassung gemeldeten Personen haben bei Bedarf einen Anspruch auf Unterstützung zum Lebensunterhalt und auf medizinische Versorgung (Leistungen nach dem Asylbewerberleistungsgesetz). Für diese Leistungen ist das Landratsamt Reutlingen zuständig. Die Ersterfassungen werden täglich an das Landratsamt weitergeleitet. Von dort erhalten Sie den entsprechenden Antrag auf Leistungen automatisch zugeschickt.
Фінансова підтримка
Усі особи, зареєстровані при первинній реєстрації, мають право на утримання та медичне обслуговування, якщо це необхідно (пільги згідно із Asylbewerberleistungsgesetz). За ці послуги відповідає районний офіс Ройтлінгена. Перші реєстрації надходять щодня до районного відділення. Звідти ви автоматично отримаєте заяву на отримання пільг.
Was ist zu beachten, wenn Sie arbeiten möchten?
працювати
Що врахувати, якщо ви хочете працювати?
Für die Beschulung geflüchteter ukrainischer Schülerinnen und Schüler und zu deren Unterstützung können sich unter anderem Pensionäre, ausgebildete Lehrkräfte (auch aus der Ukraine oder anderen Nationen), Studierende, Personen mit pädagogischer Vorbildung sowie Erzieherinnen und Erzieher oder auch andere Freiwillige mit entsprechenden Vorerfahrungen melden.
Шукаю підтримки для турботи про студентів
Шукаємо пенсіонерів, кваліфікованих викладачів (також з України чи інших країн), студентів, людей з освітньою кваліфікацією та вихователів або інших волонтерів з відповідним попереднім досвідом.
Lebensmittel und Hygieneartikel / Бакалія / туалетні приналежності
Die Reutlinger Tafel unterstützt mit der Abgabe von Lebensmittel zu günstigen Preisen und im Biergarten des Café Nepomuks findet man einen Kühlschrank bei dem sich jeder bedienen darf.
Бакалія / туалетні приналежності
В магазині "Reutlinger Tafel" можно придбати продукти харчування за низькими цінами. А також в садку ,,Biergarten", який знаходиться біля кафе Nepomuk, можна взяти в холодильнику безкоштовно продукти харчування, які там знаходяться.
Kleidung, Haushalt, Möbel / Одяг, предмети побуту, меблі
In Reutlingen gibt es mehrere Möglichkeiten, günstig/kostenlos Kleidung, Haushaltsartikel und Möbel zu bekommen
Одяг, предмети побуту, меблі
Є кілька способів отримати дешевий/безкоштовний одяг, предмети побуту та меблі в Ройтлінгені
Ämter und Behörden
Wichtige Fragen und Antworten: www.kreis-reutlingen.de/ukraine
Hier gibt das Bundesamt für Bevölkerungsschutz und Katastrophenhilfe (BBK) eine kurze Übersicht, über das, was das BBK aktuell unternimmt und welche anderen Stellen für die Sicherheit der Bevölkerung vorsorgen:
Wer aus der Ukraine flüchten muss, hat viele Fragen und braucht Unterstützung. Auf der Homepage der Integrationsbeauftragten der Bundesregierung finden ukrainische Staatsangehörige und auch Drittstaatsangehörige, die aus der Ukraine geflüchtet sind, aktuelle Antworten – die fortlaufend aktualisiert werden.
Wichtige Fragen und Antworten für Hilfesuchende und Hilfebietende:
Informationen zur Einreise nach Deutschland aus der Ukraine
Fragen und Antworten zur Einreise aus der Ukraine und zum Aufenthalt in Deutschland
Informationen zur Ausreise aus der Ukraine: www.auswaertiges-amt.de/de/service/UKR